栏目:bai 查看: 3
白头:头发白。
指夫妻相爱相守一直到老。
出处:明・冯梦龙《醒世恒言・卖油郎独占花魁》:“小娘半老之际,风波历尽,刚好遇个老成的孤老,两下志同道合,收绳卷索,白头到老。”
用法:作谓语、定语;用于夫妻。
例子:小娘半老之际,风波历尽,刚好遇到个老成的孤老,两下志同道合,收绳卷索,白头到老。明·冯梦龙《醒世恒言》卷三
歇后语: 乌鸦戴孝帽 —— 白头到老
谜语: 乌鸦戴孝帽 (谜底:白头到老)
犹“白头偕老”。见“白头偕老”条。
此处所列为“白头偕老”之典故说明,提供参考。 “白头偕老”系由“白头”及“偕老”二语组合而成。 “白头”是出自乐府古辞〈白头吟〉二首之一,内容是说夫妻二人原本相爱,后来丈夫变心,妻子便写了这首诗,与之决绝。诗中提到,希望能有一个真心相待的人,可以共同生活,直到白头,永不相离。 “偕老”则是出自《诗经・郑风・女曰鸡鸣》,诗歌内容是写一对夫妻欢乐美好的家庭生活。两人十分相爱,并且誓约相守到白头。后来这两个典源被合用成“白头偕老”,用来形容夫妻恩爱到老。现今这个成语多用为祝贺新婚的贺词,也常用作“白头到老”。
01.元・郑廷玉《金凤钗》第二折:“动不动拍著手当街里叫,你想著几场儿厮守的白头到老。”
02.《醒世恒言・卷三・卖油郎独占花魁》:“小娘半老之际,风波历尽,刚好遇个老成的孤老,两下志同道合,收绳卷索,白头到老,这个谓之了从良。”
to remain a devoted couple to the end of their lives
в мире и соглáсии дожить до седых вóлос