栏目:yang 查看: 3
质:本性。
羊虽然披上虎皮,还是见到草就喜欢,碰到豺狼就怕得发抖,它的本性没有变。比喻外表装作强大而实际上很胆小。
出处:西汉・扬雄《法言・吾子》:“羊质虎皮,见草而悦,见豺而战,忘其皮之虎矣。”
用法:联合式;作宾语、定语;含贬义。
例子:羊质虎皮功不就,凤毛鸡胆事难成。(明・罗贯中《三国演义》第三十二回)
谜语: 美人独去问谜面 (谜底:羊质虎皮)
故事: 北魏龙骧将军羊祉的儿子羊侃身材高大魁梧,十几岁就随父出征,立下赫赫战功。北魏皇帝召他入朝,故意说他是羊质虎皮,让他学老虎的样子,羊侃的手指在地板上抓了十个洞,真的像老虎那样,北魏皇帝称他是真正的壮士。
外表披了老虎皮,本身还是羊。比喻虚有其表。语出汉・扬雄《法言・吾子》。△“羊皮虎质”
或曰:“有人焉,自云姓孔,而字仲尼。入其门,升其堂,伏其几,袭其裳,则可谓仲尼乎?”曰:“其文是也,其质非也。”“敢问质。”曰:“羊质而虎皮,见草而,见而,忘其皮之虎矣。”
[1]说:音yuè,通“悦”,喜悦。
[2]豺:亚洲野生食肉性动物,状如犬而身瘦,口大耳小,毛色浅黄,性凶残。为群体活动生物,常结群捕食各种兽类。
[3]战:通“颤”,害怕、发抖。
“羊质虎皮”谓外表披了老虎皮,本身却还是羊,这句成语是用来比喻虚有其表。汉朝扬雄的《法言》有一段记载:有人问扬雄说:“有一个自称姓孔,字仲尼的人,他到孔子的家里,趴在孔子的桌上休息,穿著孔子的衣服,那这个人可以算是孔子吗?”扬雄回答说:“他虽然外表模仿孔子,但本质绝对不是孔子。”那人又问扬雄说:“什么叫作本质?”扬雄回答说:“就像一只披上虎皮的羊,牠虽然假装老虎,但本质还是羊,改不了羊的本性,看到草还是很高兴,看到豺狼还是害怕得全身发抖,终究还是一只假老虎。”后来“羊质虎皮”演变为成语,用来比喻虚有其表。
01.汉・扬雄《法言・吾子》:“或曰:『有人焉,自云姓孔,而字仲尼。入其门,升其堂,伏其几,袭其裳,则可谓仲尼乎?』曰:『其文是也,其质非也。』『敢问质。』曰:『羊质而虎皮,见草而说,见豺而战,忘其皮之虎矣。』”(源)
02.《三国志・卷六五・吴书・王楼贺韦华传・王蕃》裴松之注引《吴录》:“万彧既为左丞相,蕃嘲彧曰:『……彧出自谿谷,羊质虎皮,虚受光赫之宠,跨越三九之位,犬马犹能识养,将何以报厚施乎?』”
03.元・汪元亨〈折桂令・厌红尘拂袖而归〉曲:“鄙高位羊质虎皮,见非辜兔死狐悲。”
04.《三国演义》第三二回:“……空招俊杰三千客,漫有英雄百万兵。羊质虎皮功不就,凤毛鸡胆事难成。……”
05.清・王士祯等《师友诗传录》:“小诗欲作王、韦,长篇欲作老杜,便应全用其体。不可羊质虎皮,虎头蛇尾。”
06.清・梁章巨《归田琐记・卷六・高雨农序》:“羊质而虎皮,但见其可狎,不见其可畏。”
语义比喻虚有其表。贬义。
类别用在“表里不一”的表述上。
①他看来气势汹汹,其实是羊质虎皮,你不用怕他!
②虽然他人高马大,但其实是羊质虎皮,虚弱得不堪一击。
③一个羊质虎皮的人,只是外表唬人而已,真遇到事情跑得比谁都快。
④别被他耀武扬威的样子骗了,其实他是羊质虎皮,遇事比谁都怯弱畏缩。
⑤别看他平常趾高气扬,似乎什么事都不怕,但实际上是个羊质虎皮的人,难当此重责大任。