栏目:xi 查看: 3
逐:追随;颜:脸面,面容。
形容十分喜悦,满脸笑容。
出处:明・冯梦龙《醒世恒言》第35卷:“那主人家得了些小便宜,喜逐颜开,一如前番,悄悄先打发他转身。”
用法:作谓语、宾语、状语;指十分高兴。
例子:学道看罢,不觉喜逐颜开,一天愁都没有了。(清・吴敬梓《儒林外史》第七回)
犹“笑逐颜开”。见“笑逐颜开”条。
此处所列为“笑逐颜开”之典故说明,提供参考。“笑逐颜开”是说笑容随著颜面舒展开来,即形容非常喜悦,脸上笑意逐渐扩散开来的样子。宋代话本小说《西山一窟鬼》中,描述到王婆向孤家寡人的吴教授介绍李乐娘,说李乐娘出生于大户官家,才貌兼备,又小有积蓄,而且只想嫁吴教授这样的读书人。王婆天花乱坠的一番话,说得吴教授是心花怒放,“笑逐颜开”,为此喜从天降的好运道兴奋不已。此处“笑逐颜开”就是形容心中喜悦而眉开眼笑的样子。这个成语在后代小说中亦常被使用,而且颇多见与“喜从天降”连用,如《水浒传》第四二回:“不多时,铁扇子宋清,策著一乘山轿,抬著宋太公到来。……宋江见了,喜从天降,笑逐颜开。”又如《初刻拍案惊奇》卷一:“那主人听得肯卖,不觉喜从天降,笑逐颜开。”
01.《初刻拍案惊奇》卷八:“陈大郎道:『小可欲邀老丈酒楼小叙一杯。』那人是个远来的,况兼落雪天气,又饥又寒,听见说了,喜逐颜开。”
02.《老残游记》第一七回:“子谨见有紫花大印,不觉喜逐颜开,双手接过。”
be all smiles(light up with pleasure)