栏目:bu 查看: 3
共:共同;戴:顶着。
不跟仇敌在同一个天底下生活。形容仇恨极深;誓不两立。
出处:西汉・戴圣《礼记・曲礼上》:“父之仇,弗与共戴天。”
用法:动宾式;作谓语、定语;形容有深仇大恨。
例子:这亘古未有的壮举,像一柄锋利的匕首,直刺不共戴天的死敌。”(齐怀《刑场上的婚礼》)
正音:“共”,读作“gòng”,不能读作“gōng”。
辨形:“戴”,不能写作“带”、“载”。
辨析:①“不共戴天”和“势不两立”;都有“仇恨深而不能并存”的意思。但“势不两立”还含有矛盾尖锐的意思。②见“你死我活”。
谜语: 敌我 (谜底:不共戴天)
故事: 公元1138年,金国派使者要挟南宋皇帝递降书顺表,宋高宗、秦桧贪生怕死,准备降金。大臣胡铨写《戊午上高宗封事》表示反对:“誓与秦桧等人不共戴天,希望斩下他的人头悬挂城门示众,然后诛杀金国使者。否则自己将蹈东海而死。”
不与杀父的仇人共存于世间。◎语本《礼记・曲礼上》。后用“不共戴天”比喻仇恨极深。△“势不两立”
,;,;,不同国。
[1]父之雠:杀父的仇敌。雠,音chóu,通“仇”,仇敌。
[2]弗与共戴天:不与之共存于世。戴天,指立于天地间。戴,顶著。
[3]兄弟之雠:杀害兄弟的仇敌。
[4]不反兵:不用返家取兵器。反,通“返”。
[5]交游之雠:杀害朋友的仇敌。
子夏问于孔子曰:“居父母之仇,如之何?”夫子曰:“寝苫枕干,不仕,弗与共天下也。遇诸市朝,不反兵而斗。”
“不共戴天”这句成语原本的意思就是“不和仇人顶著同样的天”,“天”只有一个,所以也就是不和仇人共存于世间的意思。什么样的仇人非得拚个你死我活呢?《礼记・曲礼》有一段话说:“杀害父亲的仇人,我不应和他共处于世间;在路上遇到杀害兄弟的仇人,不必等回家拿兵器,就应该直接上前报复;如果是杀害朋友的仇人,我不应该和他同国。”传统的儒家是很讲究礼的。在礼的观念中,对父母要尽孝,对兄弟要友爱,对朋友要存义,这是为人的基本。所以一个人是非观念要分明,要“以直报怨”。父母既是我们在世上最亲的人,遇到杀父仇人,岂有轻饶的道理?想尽办法也要报仇,否则为人子女就是不孝,也就是不合礼了。这正是为何《曲礼》说:“父之雠,弗与共戴天”的理由了。这种观念在《礼记・檀弓上》也提到:有父母之仇要报的人,是要“寝苫枕干”的。苫,音shān,草的意思。干是盾,也就是兵器的意思。也就是为报父母之仇,为人子女要处心积虑,睡不能安寝,随时准备兵器,等待机会。所以“不共戴天”原本是古代儒家藉报父仇一事的观念,来宣扬对父母之孝的重要,后来演变成一句成语,比喻对人仇恨极深。
01.《新唐书・卷一九二・忠义列传中・许远》:“使国威丧衄,巡功业堕败,则远于臣不共戴天,请追夺官爵,以刷冤耻。”
02.《大宋宣和遗事・贞集》:“一时士大夫甘心讲和,酣絭于湖山歌舞之娱,而忘父兄不共戴天之仇矣。”
03.《朱子语类・卷一三三・本朝七・夷狄》:“则襄公杀其父之时,庄公当以不共戴天之故,告之天子、方伯、连率,必以复雠为事,杀得襄公而后已,如此方快。”
04.《元史・卷一九五・忠义列传三・王伯颜》:“(伯颜子)相詈曰:『吾与汝不共戴天,恨不寸斩汝,我受汝官邪!』贼杀之。”
05.《二刻拍案惊奇》卷三一:“王世名痛哭道:『此不共戴天之仇,儿誓不与俱生人世!』”
06.《三国演义》第五八回:“(马超)咬牙切齿,大骂:『操贼!欺君罔上,罪不容诛!害我父弟,不共戴天之雠!吾当活捉生啖汝肉!』”
07.《明史・卷一六九・王直列传》:“陛下宵衣旰食,征天下兵,与群臣兆姓同心僇力,期灭此朝食,以雪不共戴天之耻。”
08.《封神演义》第九五回:“殷成秀大怒,骂曰:『……杀父之仇,不共戴天,定拿你碎尸万段,以泄此恨!』”
09.《二十年目睹之怪现状》第九○回:“在老婆眼前又不便把大舅爷待自己的情形说出,更不敢露出忿恨之色。那心中却把大舅爷恨的犹如不共戴天一般。”
10.《儿女英雄传》第一七回:“至于为亲报仇,所谓『父仇不共戴天』,岂容片刻隐忍?”
11.《聊斋志异・卷三・宫梦弼》:“亲友偶来,亦曾无作鸡黍之事。或言其家不贫,便瞋目作怒,其仇如不共戴天。”
12.《荡寇志》第二五回:“我正待助小婿报不共戴天之仇,焉肯与你讲和!”
13.《镜花缘》第五七回:“承志道:『我同这恶妇乃不共戴天之仇,岂可令妻妹在他跟前应试!』”
语义比喻仇恨极深。
类别用在“怨恨相仇”的表述上。
①父仇不共戴天,非报不可。
②此恨如同不共戴天,难解难消了。
③他恨不得一刀杀了这不共戴天的仇人。
④土匪毁我家园,杀我家人,这仇不共戴天,一定要报。
⑤这是不共戴天的深仇大恨,哪是你三言两语所能化解的?
⑥如今不共戴天的仇人就在眼前,他情绪激动得全身颤抖。
⑦你们双方到底有什么不共戴天的仇恨,为什么要这样残酷对待呢?
⑧现代有些人看不顺眼就动刀枪,好像对方跟他有不共戴天之仇似的。
⑨你们只是好斗而已,又不是有什么不共戴天之仇,干嘛如此怒目相向?
同义“不共戴天”及“势不两立”都有不能与仇敌并存的意思。
异义“不共戴天”用于人与人之间的仇恨;“势不两立”用于敌对的双方。
形音戴,音dài。以头顶著。不可写作“载”。
不共戴天 | 势不两立 | 例句 |
---|---|---|
✅ | ❌ | 土匪毁我家园,杀我家人,这仇不共戴天,一定要报。 |
❌ | ✅ | 正义和邪恶势不两立,这是天经地义的事。 |
refuse to live in the same world
不倶戴天(ふぐたいてん),ともに天をいただかない
jurer de ne pas vivre avec qn. sous le même ciel(mortel)
gegenüber jm absolut unversǒhnlich sein(jm todfeind sein)
непримиримая враждá