比喻说话写文章;前言不搭后语;两不相合。
出处:宋・释道原《景德传灯录》第19卷:“驴唇马嘴夸我解问,十转五绕你从朝。”
用法:主谓式;作补语;含贬义。
例子:老师提出的问题他由于精神分散而没听清楚,回答得驴唇不对马嘴。
辨析:“驴唇不对马嘴”和“风马牛不相及”;都可比喻事物两下不相合。但“驴唇不对马嘴”表示不相符合;可用于两个事物;也可用于同一事物;而“风马牛不相及”;只用于两个事物;表示全不相干。
歇后语: 问官答花 —— 驴唇不对马嘴
比喻言语或答问不相符合。《儿女英雄传・第四十回》:“这老头儿,这才叫个问官答花,驴唇不对马嘴。”亦作“驴头不对马嘴”。
incongruous(irrelevant; be beside the question)
とんちんかんである,つじつまがあわない,前後の話がちぐはぐで合(あ)わない
hors de propos(inassociable avec)
ни с чем не сообразный