在双方争执中;主动介入;帮助受到欺压的人;打击实施强暴者。
出处:清・曹雪芹《红楼梦》第45回:“那黄汤难道灌丧了狗肚子里去了?气的我只要替平儿打抱不平。”
用法:动宾式;作谓语、定语;含褒义,指为人出头。
例子:他遇到不公平的事总爱打抱不平。
正音:“打”,读作“dǎ”,不能读作“dá”。
歇后语: 鲁提辖拳打镇关西 —— 打抱不平
谜语: 鲁提辖拳打镇关西 (谜底:打抱不平)
故事: 大观园又聚会了,李纨负责组织贾宝玉、林黛玉、薛宝钗、王熙凤等姐妹在一起喝酒聊天。在酒席中,王熙凤诉说家难当难管,平儿帮不了什么忙。李纨则为平儿打抱不平,骂王熙凤酒后无德。众人纷纷大笑起来。
仗义救助被欺压者的行为。《红楼梦・第四十五回》:“昨儿还打平儿呢,亏你伸的出手来!……气得我只要给平儿打抱不平儿。”《文明小史・第十一回》:“然其中也有真来报仇的,也有来打抱不平的。”
defend somebody against an injustice
弱い者に味方(みかた)する;義憤に燃えて助太刀(すけだち)する
défendre qn. contre une injustice
застулáться за обиженного