源见“东道主”。泛指请客。《儒林外史》四九回:“我的同事,为什要亲翁做东道?明日乞到我家去。
”。
做接待或宴请宾客的主人。见“东道主”条。
此处所列为“东道主”之典故说明,提供参考。“东”有东家、主人的意思。古时主位在东,客位在西,所以称主人为“东”,如“店东”、“房东”。“东道”,本来是设宴待客的意思,后常用为“东道主”,指请客的主人。《左传・僖公三十年》提到在这一年的九月,晋文公、秦穆公合军包围郑国,是因为郑国曾对晋国无礼,并且有二心而与楚国亲近。此时郑国危难当前,派了烛之武去见秦国国君,希望能化解这次的危险。烛之武见了秦穆公,说:“秦、晋两国包围郑国,郑国已经知道自己要灭亡了,如果灭了郑国对您有好处,那就劳烦您了。但是,必须隔著晋国才能占领遥远的郑国,来作为秦国的边邑,您知道这是很困难的,用灭亡郑国来增加邻国的实力,就等于您本身力量的削弱。如果赦免郑国,让它作为秦国在东边道路上寄寓之所的主人,负责招待秦国使臣的往来,供应所需的一切,这对您是没有害处的。晋国哪有满足的时候?等占领了郑国作为东边的疆界,势必又要扩张它西边的领土,到时晋国不损害秦国,还能从哪里取得土地呢?”秦穆公听了很高兴,就和郑国结盟,派了杞子、逢孙、杨孙在郑国戍守,自己则撤军回国了。后来“东道主”被用来泛指接待或宴请宾客的主人。
01.《儒林外史》第四九回:“秦中书笑道:『我的同事,为甚要亲翁做东道?明日乞到我家去。』”