指主动要求去完成某项任务(告:表明;奋勇:鼓起勇气)。
出处:清・文康《儿女英雄传》:“就因着自告奋勇求个恩典,说奴才情愿巴结这个缺!”
用法:主谓式;作谓语、宾语、状语;含褒义。
例子:好心的渔户自告奋勇,选拔了五十多名上等青年猎手,披弓带箭前去寻找。(曲波《林海雪原》三十六)
辨析:“自告奋勇”与“毛遂自荐”有别:“自告奋勇”侧重于形容主动而勇敢地提出;“毛遂自荐”侧重于形容自我推荐。
歇后语: 屎壳郎带屎过河 —— 自告奋勇
谜语: 最想表现的人 (谜底:自告奋勇)
故事: 唐僧师徒去西天取经来到西梁女国,从国王到臣民都引起一场骚动,为了换取公文,他们住进了驿堂,国王派女官来请他们师徒,说要与唐僧成亲。猪八戒抵御不了诱惑,就自告奋勇要留下成亲,被唐僧制止,他们用计骗取公文离开女儿国。
自动请求担负冒险犯难的事。《官场现形记・第五十三回》:“这饶守原本只有这一个儿子,因为上头提倡游学,所以他自告奋勇,情愿自备资斧,叫儿子出洋。”《孽海花・第二十五回》:“海军必要个有胆识不怕死的人,何太真既然自告奋勇,何妨利用他的朝气。”
自动请求担负冒险犯难的事。《见《官场现形记・第五三回》:“这饶守原本只有这一个儿子,因为上头提倡游学,所以他自告奋勇,情愿自备资斧,叫儿子出洋。”《孽海花・第二五回》:“海军必要个有胆识不怕死的人,何太真既然自告奋勇,何妨利用他的朝气。”
参见“毛遂自荐”。
volunteer to do sth.
みずからかって出(で)る
s'offrir à f. qch.(se proposer pour f. qch.)
sich freiwillig zu etwas melden(sich einsatzbereit für etwas erklǎren)
вызваться(добровольно пойти на трудное дело)