自己人互相杀害。残:伤害。
出处:《晋书・石季龙载记下》:“季龙十三子,五人为冉闵所杀,八人自相残杀。”
用法:主谓式;作谓语、定语;含贬义。
例子:他成日间叫我们自相残杀,要我们自家人都互相杀尽了,好叫他那些骚鞑子来占据我们的好土地。(清・吴趼人《痛史》第三回)
正音:“相”,读作“xiāng”,不能读作“xiàng”。
辨形:“残”,不能写作“惨”。
辨析:“自相残杀”与“同室操戈”有别:“自相残杀”是直陈性的;“同室操戈”是比喻性的。
歇后语: 1. 两虎相斗 —— 自相残杀
2. 狐狸窝里斗 —— 自相残杀
谜语: 耗子洞里打架 (谜底:自相残杀)
同一阵营的人互相杀害。《英烈传・第三回》:“贼兵自相残杀,约折去大半。”亦作“自相残害”。
kill each other
味方同士(みかたどうし)で惨殺しあう
s'entre-tuer(s'entre-dévorer)
истреблять друг друга