放在一边不再想起。
出处:清・李宝嘉《文明小史》第六回:“孔黄二人自问无愧,遂亦置之脑后。”
用法:偏正式;作谓语;含贬义。
例子:贾家三兄弟自从拜在姚拨贡名下,便把这孟老夫子置之脑后。(清・李宝嘉《文明小史》第十四回)
歇后语: 1. 床上放枕头 —— 置之脑后
2. 大姑娘的辫子 —— 置之脑后
谜语: 枕头 (谜底:置之脑后)
不注意,不放在心上。《文明小史・第六回》:“孔黄二人自问无愧,遂亦置之脑后。”
不注意,不放在心上。《见《文明小史・第六回》:“孔黄二人自问无愧,遂亦置之脑后。”
参见“置之度外”。
banish from one's mind(ignore and forget)
sich aus dem Sinn schlagen(überhaupt nicht mehr an etwas denken)
выбрасывать из головы(оставлять без внимания)