履:鞋。
形容有的人脱离实际;只按教条办事。
出处:先秦・韩非《韩非子・外储说左上》:“郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐,至之市,而忘操之,已得履,乃曰:‘吾忘持度’。反归取之,及反,市罢,遂不得履。”
用法:主谓式;作定语、状语;含贬义。
例子:至今,不相信自己,只按教条办事,像郑人买履的人还大有人在。
辨形:“郑”,不能写作“正”;“买”,不能写作“卖”。
谜语: 河南人买鞋 (谜底:郑人买履)
故事: 从前有个郑国人想买一双鞋,就先在家里拿根绳子量好脚的尺寸,然后上街买鞋,他选好一双鞋想比比大小,发现量尺寸的绳子忘在家里,就赶忙回家去拿。等他拿回绳子,集市已经散了。有人说他怎么不用自己的脚试鞋呢,他只相信绳子。
郑人买鞋,宁可相信自己事前量好脚的尺寸,也不愿意亲自用脚试穿。典出韩非子・外储说左上。后用以讥讽墨守成规而不重视实际状况的人。
the man who rather trusted his measurements than placing and confidence in his own feet when buying shoes