仗:倚仗;依靠。
依仗某种权势欺压别人。
出处:元・王实甫《西厢记》第五本第三折:“他凭师友,君子务本;你倚父兄,仗势欺人。”
用法:连动式;作谓语、定语;含贬义。
例子:许多人发展了官僚主义的作风,仗势欺人,用强迫命令的方法去完成工作任务。(毛泽东《在晋绥干部会议上的讲话》)
正音:“欺”,读作“qī”,不能读作“qí”。
歇后语: 衙役棒打叫化子 —— 仗势欺人
谜语: 衙门里的酷吏,宅门里的狗 (谜底:仗势欺人)
凭著权势,欺侮压榨他人。《元・王实甫・西厢记・第五本・第三折》:“他凭师友君子务本,你倚父兄仗势欺人。”
rely on one's power and bully people
勢力をたのんで他人(たにん)をいじめる
opprimer les gens en abusant de son pouvoir,en s'appuyant sur des amis puissants
gestützt auf seine Machtposition andere schikanieren
злоупотребять своим положением и притеснять людей