辞:推辞。
表示全部接受;决不推辞。
出处:邹韬奋《经历》:“只须能尽我的微薄的力量,推进或促成这个主张的实现,任何个人的艰险,是在所不辞的。”
用法:动宾式;作谓语、宾语;含褒义。
例子:国姓爷和你是我的重生父母,只要能够为你们效劳,我就献出生命,在所不辞。(郭沫若《郑成功》第二章)
辨析:“在所不辞”与“在所不惜”有别:“在所不惜”侧重于形容不吝惜;“在所不辞”侧重于形容不推辞。
谜语: 1. 门外告别 (谜底:在所不辞)
2. 既来之,则安之 (谜底:在所不辞)
无论如何绝不推辞。如:“赴汤蹈火,在所不辞。”
will not refuse under any circumstances
決(けっ)して辞(じ)さない
решительно идти на(не отступáть ни перед)