像游鱼那样首尾连贯地进入。比喻有秩序地相继而进。
出处:晋・陈寿《三国志・魏志・邓艾传》:“将士皆攀木缘崖,鱼贯而进。”
用法:偏正式;作谓语、定语;含褒义。
例子:众才女除卞、孟两家姊妹在后,其余都是按名鱼贯而入。(清・李汝珍《镜花缘》第六十七回)
正音:“而”,读作“ér”,不能读作“ěr”。
辨形:“贯”,不能写作“惯”。
谜语: 1. 信箱 (谜底:鱼贯而入)
2. 邮筒口 (谜底:鱼贯而入)
故事: 东晋集团苟安江南,南昌守将庾翼率军向北挺进,准备收复北方,统一中国,驻守襄阳一带。他手下官吏范汪向晋成帝上书说当前任务是练兵,积蓄粮草,待时机成熟再兴兵北伐。他说:“沔汉干涸,皆当鱼贯而行,推排而进”,反对北伐。
如游鱼首尾相接,一个挨著一个陆续进入。《明・汤显祖・南柯记・第三十八出》:“这等,我三人鱼贯而入。”《文明小史・第五十一回》:“直等到当当当的三响,大家鱼贯而入,各人认明白各人的坐位。”
coming in succession
列(れつ)をなして蕑(はい)る
entrer l'un après l'autre,à la file indienne,à la queue leu-leu
hintereinander hereinkommen
один за другим