一碰就崩溃。形容极脆弱;经不起一碰。
出处:范文澜《中国近代史》上册第一章:“奕山与奕经同样,经过轻举妄动,一触即溃、丧胆、乞降三个程序,结束了浙江军事。”
用法:紧缩式;作谓语、宾语、定语;含贬义。
例子:我军已兵临城下,敌人军心涣散,一触即溃。
正音:“溃”,读作“kuì”,不能读作“guì”。
辨形:“即”,不能写作“既”。
辨析:“一触即溃”和“不堪一击”;都指很容易被打垮。但“一触即溃”着眼于被击者的被粉碎、垮台;常用于战争;比赛;也可用于理论等。“不堪一击”着眼于被击者的势力;仅用于战争、比赛的场合。
一接触即溃败。形容非常容易打垮。如:“那些乌合之众,一触即溃。”
smash with one stroke
не выдерживать первого удáра(разбегáться при первом удáре)