见“兴高采烈”。
出处:鲁迅《准风月谈・华德焚书异同论》:“这里的黄脸干儿们,也听得兴高彩烈。”
用法:作定语、状语;指人高兴。
即“兴高采烈”。见“兴高采烈”条。
此处所列为“兴高采烈”之典故说明,提供参考。刘勰,字彦和,南朝梁东莞人。著有《文心雕龙》十卷五十篇,书中讨论的范围广泛,包括文学源流、文体区分、创作方法及文学批评等方面,对我国历代文学创作及文学批评影响深远。本篇〈体性〉是在讨论文章的风格与作家的性情,将文章归类成典雅、远奥、精约、显附、繁缛、壮丽、新奇、轻靡八种风格,而文章风格的形成受个人的性情影响。举了汉、三国魏、晋各朝名家为例,如:三国魏的阮籍,为人豪迈洒脱不受约束,所以他的文章格调高远脱俗;三国魏嵇康长得英俊有侠气,所以文章旨趣高超,辞采峻切犀利;西晋潘岳性情轻浮思想敏捷,所以文章流畅幽美。由此类推出,人的性情和写出来的文章风格是相符的。后来“兴高采烈”被用来形容兴致勃勃,情绪热烈的样子。
01.《孽海花》第三四回:“唐先生方站在台上,兴高彩烈,指天划地的在那里开始他的雄辩。”
be above oneself(be full of prunes)
pétillant de verve(fort en train)
с огромным интересом