心地慈和,拉不下脸面。
出处:清・曹雪芹《红楼梦》第68回:“我又是个心慈面软的人,凭心撮弄我,我还是一片痴心。”
用法:联合式;作谓语、定语;形容为人和善。
例子:他这个人办事一向是心慈面软的
慈祥而富同情心。《红楼梦・第六十八回》:“待要不出个主意,我又是个心慈面软的人,凭人撮弄我,我还是一片痴心,说不得,让我应起来。”《官场现形记・第一回》:“究竟赵老头儿是个心慈面软的人,听了这话,连忙替他求情。”
英语 softhearted(lind heart and soft countenance)