比喻了解实际情况;心里有底。
出处:冯德英《迎春花》第八章:“春玲要同儒春谈一次,摸摸他的底,心中有数,为她去和老山东交锋做准备。”
用法:主谓式;作谓语、宾语;含褒义。
例子:这事做到心中有数才能办成功
正音:“数”,读作“shù”,不能读作“sù”。
辨析:见“胸有成竹”。
歇后语: 1. 一肚子加减乘除 —— 心中有数
2. 佛爷数素珠 —— 心中有数
3. 胸口挂算盘 —— 心中有数
4. 瞎子吃汤圆 —— 心中有数
谜语: 1. 怵 (谜底:心中有数)
2. 核算 (谜底:心中有数)
3. 腹算 (谜底:心中有数)
4. 翻译电码不查书 (谜底:心中有数)
对事情清楚明白而有把握。如:“瞎子吃馄饨,心中有数。”亦作“胸中有数”。
know what's what(have a clear idea; have a head for figures)
事情(じじょう)がわかっていて先行(さきゆ)きどうなるか見通(みとお)しがある
Zahlen im Kopf haben(sich über etwas im klaren sein)
иметь определённое представление(входиь в курс)