指妇女死去丈夫不久。
出处:西汉・司马迁《史记・司马相如列传》:“卓王孙有女文君,新寡,好音,故相如缪与令相重,而以琴心挑之。”
用法:主谓式;作宾语;指妇女死去丈夫不久。
例子:清·张岱《陶庵梦忆·烟雨楼》:“间有倩女离魂,文君新寡,亦效颦为之。”
故事: 西汉辞赋家司马相如在梁孝王死后回到成都老家,他的朋友临邛县令王吉邀请他去大财主卓王孙家做客。他看上了卓王孙的寡妇女儿卓文君,两人私订终身并私奔回到他那家徒四壁的家,两人开一家酒店,开始过他们清苦的生活。
汉代富商之女卓文君,丧夫不久,与才子司马相如私奔。见《史记・卷一一七・司马相如传》。后指丈夫死后不久,寡居的妇女。《明・张岱・陶庵梦忆・卷六・烟雨楼》:“柳湾桃坞,痴迷伫想,若遇仙缘,洒然言别,不落姓氏。间有倩女离魂,文君新寡,亦效颦为之。”
汉代富商之女卓文君,丧夫不久,与才子司马相如私奔。见《史记・卷一一七・司马相如列传》。后指丈夫死后不久,寡居的妇女。《明・张岱《陶庵梦忆・卷六・烟雨楼》:“柳湾桃坞,痴迷伫想,若遇仙缘,洒然言别,不落姓氏。间有倩女离魂,文君新寡,亦效颦为之。”
参见“家徒四壁”。
a newly widowed woman(a young widow)