比喻稳固的永远不会失业的工作。
出处:茅盾《如是我见我闻》:“饭碗是铁饭碗,职务亦不辛苦,但吃亏的是油水全无。”
用法:作主语、宾语、定语;指固定工作。
例子:路遥《平凡的世界》第四卷第54章:“现在农村的铁饭碗打破了,什么时候把城市的铁饭碗也打破就好了!”
iron rice bowl (a secure job)(unbreakable rice bowl)
安定(あんてい)した職業(しょくぎょう)の例(たと)え
emploi stable(gagnepain assuré)
eiserner Reisnapf--sicherer Beruf(unkündbare Stellung)
верный кусок хлеба(пожизненная чáшка риса)