指天地转动。比喻时事变迁。也形容人头晕眼花的感觉。
出处:唐・元稹《望云雅马歌》:“天旋地转日再中,天子却坐明光宫。”
用法:联合式;作谓语、宾语、分句;形容人眩晕时的感觉。
例子:低下头歇了一会,觉得天旋地转,忽忽悠悠,再也站不起来。(梁斌《红旗谱》四五)
正音:“旋”,读作“xuán”,不能读作“xuàn”;“转”,读作“zhuàn”,不能读作“zhuǎn”。
辨形:“旋”,不能写作“漩”。
①天地转动,用以形容头晕眼花。《初刻拍案惊奇・卷十七》:“达生只觉天旋地转,支持不得。”
②比喻政局重大变化。《唐・元稹・望云骓马歌》:“天旋地转日再中,天子却坐明光宫。”亦作“天旋日转”。
feel faint and dizzy as if the sky and earth were spinning round
всё в головé пошло кругом