应:接应。
原指作战时各部密切配合;互相接应。
出处:先秦・孙武《孙子・九地》:“故善用兵者,譬如率然;率然者,常山之蛇也。击其首则尾至,击其尾则首至,击其中则首尾俱至。”
用法:主谓式;作谓语、定语;形容诗文结构严谨。
例子:可将队伍摆成长蛇之势,首尾相应,循环无端:如此则不愁地理生疏。(明・施耐庵《水浒传》第八十四回)
正音:“应”,读作“yìng”,不能读作“yīng”。
辨形:“应”,不能写作“映”。
原指作战部队紧密配合,互相接应。后亦指诗文头尾相互呼应、配合。《宋・洪迈・容斋五笔・卷十・绝句诗不贯穿》:“永嘉士人薛韶喜论诗,尝立一说云:『老杜近体诗精深妥帖,虽多至百韵,亦首尾相应,如常山之蛇,无间断龃龉处。』”《明史・卷二二〇・刘应节传》:“如其不然,集兵三十万,分屯列戍,使首尾相应,此百年之利也。”亦作“首尾相赴”。
Начало и конец соответствуют друг другу.