社会风气一天比一天坏。
出处:清・秋瑾《致秋誉章书》:“我国世风日下,亲戚尚如此,况友乎?”
用法:主谓式;作谓语、宾语;含贬义。
例子:真是人心不同,各如其面!说世风日下,就是世风日下!(欧阳山《苦斗》五二)
辨形:“下”,不能写作“夏”。
辨析:“世风日下”与“每况愈下”有别:“世风日下”侧重于形容社会风气;范围较小;“每况愈下”不限于社会风气;适用范围较大。
社会的风俗习惯日渐浇薄,每况愈下。如:“世风日下,人心不古。”
Public morals are declining day by day.(The general mores are getting worse and worse.)
社会の気風が日に日に悪(わる)くなる
падение нравов