活着受人尊敬,死了使人哀痛。用以赞誉受人崇敬的死者。
出处:春秋・孔子《论语・子张》:“其生也荣,其死也哀。”
用法:联合式;作谓语、定语;用以赞誉受人崇敬的死者。
例子:蔡东藩《五代史演义》第二回:“生荣死哀,也是应有的善报。”
故事: 春秋时期,陈子禽故意贬低孔子说子贡超过孔子。子贡说孔夫子言谈得当,无人可以比拟,夫子的道德用到治国方面就得引导百姓,绥安百姓。所以夫子活在世上没有一个人不感到荣耀,夫子死了,没有一个人不为他哀痛。
语本论语・子张:“其生也荣,其死也哀。”生时受人称誉崇敬,死后为人所哀悼。后用以吊唁、颂扬名重一时的死者。《三国・魏・曹植・王仲宣诔》:“嗟乎夫子,永安幽冥,人谁不没,达士徇名,生荣死哀,亦孔之荣,呜呼哀哉!”《隋唐演义・第八十五回》:“况夫人幸得善终于相公之前,生荣死哀,其福过相公十倍矣,何必多求。”
用于哀挽男性丧者通用的挽辞。形容丧者生时受人称誉崇敬,死后为人所哀悼。语本《《论语・子张》:“其生也荣,其死也哀。”题辞羽化登仙
用于哀挽男性丧者通用的挽辞。“羽化”,原指昆虫蛹化为成虫,后道教用为指人得道成仙。
be honoured when alive and be lamented when dead