山光明媚;水色秀丽。形容风景优美。
出处:宋・黄庭坚《蓦山溪・赠衡阳陈湘》:“眉黛敛秋波,尽湖南,山明水秀。”
用法:联合式;作谓语、定语;含褒义。
例子:在一个山明水秀的村庄里,她认识了一个佃户的女儿名叫黑妮,接着她们成了好朋友。(杨沫《青春之歌》第二部第八章)
正音:“水”,读作“shuǐ”,不能读作“suǐ”。
辨形:“秀”,不能写作“绣”。
形容山水秀丽,风景优美。《宋・黄庭坚・蓦山溪・鸳鸯翡翠词》:“眉黛敛秋波,尽湖南、山明水秀。”《水浒传・第五回》:“正行之间,贪看山明水秀,不觉天色已晚。”亦作“山清水秀”、“水秀山明”。
用于名胜风景地区的题辞。形容山水秀丽,风景优美。
green hills and clear waters picturesque scenery
paysage pittoresque(pays aux montagnes verdoyantes et aux eaux limpides)
grüne Berge und klare Flüsse