原指打麻将时由一种花色组成的一副牌。后比喻全部由同一种成分构成。
出处:清・李宝嘉《官场现形记》第二十九回:“而且他[佘小观]赌品甚高,输得越多心越定,脸上神色丝毫不动。又欢喜做‘清一色’。所以同赌的人更拿他当财神看待。”
用法:作宾语、定语;指全部如此。
例子:至于经常的事务,她可以放心的由职员们代办,因为职员们都清一色的换上了她的娘家的人。老舍《四世同堂》三七
歇后语: 出窑的砖喝足了水 —— 清一色
谜语: 纯青 (谜底:清一色)
①打麻将时由同样花色组成的一副牌。《官场现形记・第二十九回》:“又欢喜做『清一色』,所以同赌的人更拿他当财神看待。”
②比喻组成分子纯一不杂。如:“这一梯次的新进同仁清一色是未婚女性。”
monotone(all of one suit)
全部が一 样 (いちよう)である,画一的(かくいつてき)である
einfǒrmig(homogen)