形容极度恐惧、惊惶;失去自禁。有时也形容忙得不可开交。
出处:元・康进之《李逵负荆》:“你要问俺名姓,若说出来,直唬得你屁滚尿流。”
用法:联合式;作状语、补语;含贬义。
例子:在朱德委员长的指挥下,我军直捣敌人老营,直打得敌人闻风丧胆,屁滚尿流。
正音:“尿”,读作“niào”,不能读作“suī”。
辨形:“滚”,不能写作“磙”。
歇后语: 1. 鬼子兵逃命 —— 屁滚尿流
2. 黄鼠狼逃命 —— 屁滚尿流
谜语: 上厕所 (谜底:屁滚尿流)
①形容非常惊惧害怕,狼狈不堪。《水浒传・第六十六回》:“要和尚烧得头燋额烂,麻婆子赶得屁滚尿流。”亦作“尿流屁滚”、“屎滚尿流”。
②形容极度喜悦兴奋。《儒林外史・第十九回》:“饭店里见是潘三爷,屁滚尿流,鸭和肉都检上好的极肥的切来。”《红楼梦・第二回》:“(雨村)又寄一封密书与封肃,托他向甄家娘子要那娇杏作二房。封肃喜得屁滚尿流,巴不得去奉承。”
frightened out of one's wits
大(おお)いに狼狽(ろうばい)しているようす
(vor Angst) in die Hose scheiβen(in die Hosen machen)
пускáть в штаны