喷薄:气势旺盛;喷涌而出的样子;欲:将要。
原形容水流喷涌的样子。后形容太阳将升上地平线时;光芒四射的样子。
出处:毛泽东《星星之火,可以燎原》:“它是立于高山之巅远看东方已见光芒四射喷薄欲出一轮朝日。”
用法:偏正式;作谓语、定语;含褒义。
例子:它是立于高山之巅远看东方已见光芒四射喷薄欲出的一轮朝日。(毛泽东《星星之火,可以燎原》)
正音:“薄”,读作“bó”,不能读作“báo”。
辨形:“喷”,不能写作“愤”;“薄”,不能写作“簿”。
气势猛烈,就要喷涌而出。如:“这座火山已经连续好几天喷出火山灰,看来岩浆已喷薄欲出了!”
spurt out
が勢(いきお)い盛んに立ちのぼろうとしている