征:征伐。
转战南北;打了许多仗。
出处:唐・柳宗元《封建论》:“历于宣王,挟中兴复古之德,雄南征北伐之威,卒不能定鲁侯之嗣。”
用法:联合式;作谓语、定语;用于经历的战争。
例子:老子出生入死,南征北战,打了十几年天下,凭什么快到手中的果子让给别人吃?(姚雪垠《李自成》第二卷第二十七章)
辨形:“征”,不能写作“怔”、“争”。
辨析:“南征北战”和“身经百战”都有久经战斗的意思。但“南征北战”偏重在指作战各地;可用于个人;也可用于集体;“身经百战”偏重指经历的战斗极多;一般只用于个人。
故事: 公元前828年,周厉王的儿子靖即位成为周宣王,他决心恢复周王朝的强盛,废除田籍制度,进行一些改革,还出兵攻伐北方的淮夷、徐戎和南方的蛮荆等部族,国势再度强盛起来,号称中兴之主。他破例立戏为鲁武公的继承人,让鲁国内乱。
形容经历许多战事。如:“张将军数十年南征北战,为国家立下许多功劳。”亦作“南征北伐”、“南征北讨”。
fight up and down the country
пройти сквозь бои и сражения