莫:没有什么人;名:表达;说出。
没有人能够说出其中的奥妙。形容事情奇怪;不合常理。
出处:清・宣鼎《夜雨秋灯录・陬邑官亲》:“及进西瓜汤,饮兰雪茶,莫名其妙。”
用法:动宾式;作谓语、定语、状语;常与让人等组成兼语式。
例子:这个人与众不同,常有些令人莫名其妙的惊人之举。
正音:“其”,读作“qí”,不能读作“qī”。
辨形:“莫”,不能写作“漠”。
辨析:“莫名其妙”和“莫明其妙”有别:“莫名其妙”侧重在“不知道”其中奥妙;“莫明其妙”侧重在“说不出”其中奥妙。
歇后语: 1. 三伏天吹西北风 —— 莫名其妙
2. 听哑巴唱戏 —— 莫名其妙
3. 耗子洞摆神像 —— 莫名其妙
谜语: 夕阳无限好 (谜底:莫名其妙)
形容事情或现象使人无法理解,不能以言语表达出来。《文明小史・第二十七回》:“次日,张先生同他到藩司前看池子里的癞头鼋,济川莫名其妙。”《近十年之怪现状・第五回》:“我倒莫名其妙,为甚忽然大请客起来?”亦作“莫明其妙”。
without rhyme or reason
わけがわからない
absolument inexplicable(n'y voir que du feu)
nicht begreifen,wo die eigentliche Pointe liegt(unbegreiflich)
ничего нельзя понять