失措:举止失去常态;不知如何是好。
形容惊恐慌张;不知如何是好。
出处:《北齐书・元晖业传》:“孝友临刑,惊惶失措,晖业神色自若。”
用法:补充式;作谓语;含贬义。
例子:遇到危险情况,应该沉着冷静,不要惊慌失措。
正音:“慌”,读作“huāng”,不能读作“huáng”。
辨形:“措”,不能写作“错”。
辨析:“惊慌失措”和“惊惶失措”、“张皇失措”;都包含“慌张、举止失去常态”的意思。不同在于“惊慌”、“惊惶”和“张皇”的意思不同。“惊慌失措”和“张皇失措”都可与“从容镇静”相对;“惊慌失措”偏重又惊又慌;多用作口语;“张皇失措”仅仅强调“慌”;“惊惶失措”含有“恐惧”的意思;常用于书面语。
歇后语: 木工箱里丢鸡蛋 —— 惊慌失措
谜语: 木工箱里丢鸡蛋 (谜底:惊慌失措)
故事: 南北朝时期,北魏景穆帝的玄孙元晖业为人正直,十分有骨气。北魏被北齐所灭后,齐神武帝将魏孝武帝的皇后嫁给魏孝庄帝的侄子元韶。元晖业当着齐文宣帝痛骂元韶,被齐文宣帝下令处死,同时还有元孝友,孝友吓得惊惶失措。元晖业神色自若从容就义。
惊恐慌张不知如何是好。《野叟曝言・第七十四回》:“故太祖惊慌失措,而禅诏出诸袖中。”或作“惊惶失措”、“惊惶无措”。
panicstricken
驚いて常態(じょうたい)を失う
быть в полной и растерянности