成语jie

竭泽而渔

竭泽而渔
竭泽而渔的意思
竭泽而渔的拼音:jié zé ér yú
竭泽而渔的注音:ㄐㄧㄝˊ ㄗㄜˊ ㄦˊ ㄩˊ
竭泽而渔的繁体字:竭澤而漁
竭泽而渔的近义词:杀鸡取卵,焚林而猎,不留余地
竭泽而渔的反义词:从长计议
竭泽而渔的组合结构:abcd 偏正式
竭泽而渔的详细解释:

竭:弄尽;泽:池塘;渔:捕鱼。
比喻做事不留余地;只顾眼前。也比喻残酷榨取。

出处战国・吕不韦《吕氏春秋・义赏》:“竭泽而渔,岂不获得,而明年无鱼。”

用法偏正式;作谓语、宾语、定语;含贬义。

例子另外的错误观点,就是不顾人民困难,只顾政府和军队的需要,竭泽而渔,诛求无已。

正音“竭”,读作“jié”,不能读作“jiē”、“hè”。

辨形“渔”,不能写作“鱼”。

故事 春秋时期,晋文公率军在城濮与楚国对峙,他问狐偃如何胜强大的楚军。狐偃献计用欺骗的办法。他又问雍季如何处理,雍季说用欺骗的办法只能是把池水弄干捉鱼,到第二年就没鱼捉了,打仗还是要靠实力。晋文公综合他们意见取得胜利。

【释义】

泽,水流汇聚的地方。“竭泽而渔”指排尽泽水捕鱼。比喻取尽所有,不留余地。#语出《吕氏春秋・孝行览・义赏》。△“杀鸡取卵”

【典源】

#《吕氏春秋・孝行览・义赏》

昔晋文公将与楚人战于城濮,召咎犯而问曰:“楚众我寡,奈何而可?”咎犯对曰:“臣闻繁礼之君不足于文,繁战之君不足于诈。君亦诈之而已。”文公以咎犯言告雍季。曰:“竭泽而渔,岂不获得?而明年无鱼。,岂不获得?而明年无兽。诈伪之道,虽今偷可,后将,非长术也。”文公用咎犯,之言,而败楚人于城濮。反而为赏,雍季在上。左右谏曰:“城濮之功,咎犯之谋也。君用其言,而赏后其身,或者不可乎?”文公曰:“雍季之言,百世之利也;咎犯之言,一时之务也。焉有以一时之务先百世之利者乎?”

注解

[1]典故或见于《淮南子・本经》。

[2]雍季:春秋时晋国大夫,生卒年不详。

[3]焚薮而田:烧光草木而打猎。薮,音sǒu,密生杂草的沼泽。田,打猎。

[4]无复:不复可行。

参考

《淮南子・本经》

逮至衰世,镌山石,锲金玉,擿蚌蜃,消铜铁,而万物不滋。刳胎杀夭,麒麟不游。覆巢毁卵,凤凰不翔。钻燧取火,构木为台,焚林而田,竭泽而渔。人械不足,畜藏有余,而万物不繁兆,萌牙卵胎而不成者,处之太半矣。

另可参考:《文子・上礼》

【典故】

据《吕氏春秋・孝行览・义赏》载,春秋时,晋国将要和楚国开战。晋文公非常忧心,问大臣咎犯说:“敌军人数比我们多,要如何应战呢?”咎犯回答:“我听说礼不厌繁,兵不厌诈,要打赢这场战争,仍然得靠诈术。”文公将咎犯的建议告诉雍季,雍季说:“把泽水排光来捕鱼,一定捕得到,但明年就没有鱼可捕了;把草木烧光来打猎,一定可以捉到猎物,但明年就没有兽可以猎了。虽然这次用诈术应战,取巧可行,但下次就没效了,并不是长久之计。”最后,文公还是用咎犯的建议,打败了楚国。论功行赏的时候,雍季的功劳比咎犯高,大臣们劝谏说:“这次打了胜仗,全靠咎犯的计谋,但行赏却把他排在后面,也许不可以吧?”文公说:“雍季的话,是为国家百世的利益,而咎犯的建议,却只是因应一时的情势,哪有把一时之务排在百世利益之前的道理呢?”后来“竭泽而渔”这句成语就从这里演变而出,用来比喻取尽所有,不留余地。

【书证】

    01.《吕氏春秋・孝行览・义赏》:“竭泽而渔,岂不获得?而明年无鱼;焚薮而田,岂不获得?而明年无兽。”(源)

    02.《淮南子・本经》:“焚林而田,竭泽而渔,人械不足,畜(蓄)藏有余,而万物不繁兆,萌牙卵胎而不成者,处之太半矣。”

    03.《明史・卷二五一・文震孟列传》:“先收人心以遏寇盗,徐议濬财之源,毋徒竭泽而渔。”

【用法】

语义比喻尽其所有,不留余地。

类别用在“处事不当”的表述上。

例句

用流刺网捕鱼,就是在竭泽而渔

竭泽而渔,则蛟龙也不能生存了。

你这种作法,简直就是竭泽而渔,完全没有考虑到后果。

榨光人民,来满足政府的需求,正犯了竭泽而渔的错误。

政府不可为了弥补财政的不足,竭泽而渔,一味增加赋税。

你一次就把所有资源用尽,这种竭泽而渔的作法,行不通的!

【辨识】

同义“竭泽而渔”及“杀鸡取卵”都有仅求眼前好处而不计后果的意思。

异义“竭泽而渔”侧重于求取不留余地;“杀鸡取卵”侧重于因贪心而失去更多的意思。

形音渔,音。捕鱼。不可写作“鱼”。

例句
竭泽而渔杀鸡取卵例句
政府不可为了弥补财政的不足,竭泽而渔,一味增加赋税。
他把房子卖了,投入股市,结果如同杀鸡取卵,血本无归。

fish out by pumping off the water

den Teich trockenlegen,um an die Fische zu kommen