坚:牢固;磐石:大石头。
牢固得像大石头一样。形容非常坚固;不可动摇。
出处:《玉台新咏・古诗为焦仲卿作》:“君当作磐石,妾当作蒲苇。蒲苇纫如丝,磐石无转移。”
用法:偏正式;作谓语、定语;比喻不可动摇。
例子:我们伟大的祖国坚如磐石。
正音:“磐”,读作“pán”,不能读作“pān”。
辨形:“磐”,不能写作“盘”。
辨析:①“坚如磐石”和“安如磐石”;都表示“如同磐石一样不可动摇”。有时可通用。但“坚如磐石”偏重于“坚固”;“安如磐石”偏重于“安稳、稳定”。②“坚如磐石”和“安如泰山”意义相似;都形容事物的牢固、稳定;并都可形容建筑物的坚固;不可摧毁。但“坚如磐石”偏重在“坚”;也可以用来比喻国家、集团、组织或思想信念的坚强;“安如泰山”偏重在“安”、“稳”;可形容人在危急关头从容不迫的态度。③“坚如磐石”和“固若金汤”;都形容“事物的牢不可破”。但“坚如磐石”大多用来形容建筑物等的坚固;也比喻集团、组织、国家的坚强;“固若金汤”只用于物;大多形容跟“防守”有联系的城阵。
像磐石一样坚固。比喻极为坚定,不可动摇。如:“同胞们血浓于水的感情,坚如磐石。”
rockfirm
solide comme un monolithe(inébranlable comme le chêne)
felsenfest
незыблемый как скала