佛教指阿弥陀佛成道时所居住的乐土;是一块可以摆脱人间一切烦恼的净土。后泛指无忧无虑、快乐如意的理想境界。
出处:《阿弥陀经》:“从是西方,过十万亿佛土,有世界名曰极乐。”
用法:偏正式;作主语、宾语、定语;含褒义,用于书面语。
例子:细观此景,与我大唐何异!所为极乐世界,诚此之谓也。(明・吴承恩《西游记》第八十八回)
正音:“乐”,读作“lè”,不能读作“yuè”。
辨形:“极”,不能写作“及”。
佛教经典中记载的一个西方佛国。这个佛国是阿弥陀佛依愿力而形成的圆满世界。《唐・白居易・画西方帧记》:“极乐世界清净土,无诸恶道及诸苦。”
佛教经典中记载的一个西方佛国。这个佛国是阿弥陀佛依愿力而形成的圆满世界。《阿弥陀佛经》:“从是西方,过十万亿佛土,有世界名曰极乐。”《唐・白居易〈画西方帧记〉》:“极乐世界清净土,无诸恶道及诸苦。”后亦引喻幸福安乐的地方。如:“这里已是我的极乐世界,我又何必去另寻乌托邦?”
Pure Land
monde de la joie parfaite(paradis de la Terre Pure)