燎:烘烤;烧烤。
指火在燃烧;火在烘烤。形容心情十分焦灼急迫或疼痛难熬。
出处:魏巍《山雨》:“小嘎子火烧火燎地再也忍耐不住,就钻出磨房来。”
用法:联合式;作定语、宾语;指发热或遇到令人焦急的事情。
例子:她遭到了不幸,比个寡妇还不如。往后怎么办?想到这里,她心里火烧火燎,呆呆坐着,急得一身汗。(老舍《鼓书艺人》十九)
正音:“燎”,读作“liǎo”,不能读作“liáo”。
辨形:“燎”,不能写作“了”;“烧”,不能写作“浇”。
辨析:“火烧火燎”和“心如火焚”;都可形容心中十分焦急。但“心如火焚”只有此意;“火烧火燎”还可指由于热的原因而感到十分难受。
歇后语: 黄鼠狼钻灶 —— 火烧火燎
谜语: 灭火踢倒油罐子 (谜底:火烧火燎)
①非常酷热。如:“夏天的街头,火烧火燎的,教人受不了!”
②比喻心中十分焦急。如:“左等右等还不来,急得我心里火烧火燎的,真不是滋味!”
restless with anxiety(feel terribly hot)