形容头脑发昏,糊里糊涂。
出处:明・吴承恩《西游记》第72回:“却说八戒跌得昏头昏脑,猛抬头,见丝篷丝索俱无,他才一步一探,爬将起来,忍着疼,找回原路。”
用法:联合式;作谓语、定语;形容头脑发昏,晕头转向。
例子:茅盾《当铺前》:“王阿大像当头吃了一棍子,昏头昏脑地不知道怎样才好。”
歇后语: 1. 大蒜苗做枕头 —— 昏头昏脑
2. 骑驴找驴 —— 昏头昏脑
3. 肉汤洗脸 —— 昏头昏脑
4. 喝了迷魂汤 —— 昏头昏脑
谜语: 氏 (谜底:昏头昏脑)
思绪混乱,头脑昏沉。《西游记・第七十二回》:“却说八戒跌得昏头昏脑,猛抬头,见丝篷丝索俱无。”《儒林外史・第二回》:“撒了一地的鸡骨头、鸭翅膀、鱼刺、瓜子壳,周进昏头昏脑,扫了一早晨。”亦作“昏头搭脑”、“昏头晕脑”。
Not know whether one is (standing) on one's head or one's heels(not to know what to do next; muddleheaded; absentminded)
ぼんやりするさま,目がまわる,頭がぼっとするさま
étourdissement(étourdi)
wirr(nicht klar und nüchtern denken kǒnnen)
головá садовая