窟:洞穴;潭:深水池。
龙居住的深水潭,虎栖身的巢穴。比喻极其凶险的地方。
出处:元・汪元亨《沉醉东风・归田》:“怕筑成传说墙,愁扳折朱云槛,急跳出虎窟龙潭。”
用法:作宾语;指凶险的地方。
例子:元·王实甫《西厢记》第二本楔子:“大踏步直杀出虎窟龙潭。”
犹“龙潭虎穴”。见“龙潭虎穴”条。
01.元・无名氏《争报恩》第三折:“休道银山铁瓮囚牢里,便是虎窟龙潭我也要救出来。”
02.《精忠岳传》第五○回:“岳侯冒险浑身胆,翻身入虎窟龙潭,愿把命儿拚。”
the tiger's lair and the dragon's den(a hazardous spot)