糊:不明确;不清晰;辞:也作“词”;言辞。
指话说得含含糊糊;不清楚;不明确。
出处:明・冯梦龙《东周列国志》第57回:“二人先受岸贾之嘱,含糊其词,不肯替赵氏分辨。”
用法:偏正式;作谓语、定语、状语;指话说得不清不楚。
例子:发表时候,为了避免反动政府检查,有的地方故意含糊其辞,现在把它们弄明确了。(沙汀《短篇小说集 后记》)
正音:“糊”,读作“hú”,不能读作“hū”。
辨形:“糊”,不能写作“瑚”。
辨析:“含糊其辞”和“闪烁其辞”;都有说话“不清楚、不明确”的意思。但“含糊其辞”着重在说得含糊不明确;“闪烁其辞”着重在说话遮掩;不正面回答。
歇后语: 1. 大舌头读报 —— 含糊其辞
2. 没牙佬念文章 —— 含糊其辞
谜语: 不明而告别 (谜底:含糊其辞)
把话说得不清楚、不明白。如:“犯错的人为了掩饰过错,总是故意讲的不清不楚,含糊其辞。”
talk ambiguously; in vague terms
double entendre
не говорить ничего внятного