包办:一手办理;独自负责。
指把所有工作一手包揽;不让别人参与。
出处:周立波《暴风骤雨》第二部二三:“媒婆真是包办代替的老祖宗,可真是把人坑害死了。”
用法:联合式;作谓语、宾语、定语;形容所有工作独揽,不让人插手。
例子:我们工作同志作好参谋,不要指手划脚,包办代替。陈残云《山谷风烟》第三四章
正音:“包”,读作“bāo”,不能读作“bǎo”。
辨形:代,右部是“弋”,不是“戈”。
辨析:“包办代替”和“越俎代庖”;都有“抢做别人的事情”的意思。不同在于:“包办代替”偏重在“包办”。“越俎代庖”偏重在“超越权限”。“包办代替”常表示一种工作作风、工作方法;“越俎代庖”不能。
do evevthing on behalf of somebody(take on what ought to be done by others)
etwas unter Ausschaltung anderer tun
забрáть в свои руки и подменять собóй(мéлочная опéка)