凭借险要地势;顽强抵抗。负:凭借;依仗;隅:山的角落。
出处:战国・孟子《孟子・尽心下》:“有众逐虎。虎负嵎,莫之敢撄。”
用法:连动式;作谓语、定语;含贬义。
例子:最后牛元峰逃到镇东头的小寨里,指挥着一个多营负隅顽抗,死不投降。(徐海东《奠基礼》)
正音:“隅”,读作“yú”,不能读作“ǒu”。
辨形:“隅”,不能写作“偶”。
辨析:见“垂死挣扎”。
谜语: 角斗 (谜底:负隅顽抗)
故事: 战国时期,齐国发生饥荒,饿死了许多人。孟子的弟子陈臻要孟子再次劝说齐王开仓放粮,孟子说他不想再做冯妇,于是讲一个众人赶虎,虎负隅顽抗,冯妇前去打死老虎,虽然为民除了害,但很多读书人去讥笑冯妇的故事。
依恃险要的地势,做顽强的抵抗。语本《孟子・尽心下》:“野有众逐虎,虎负嵎,莫之敢撄。”比喻凭借某种条件,做顽强抵抗。如:“困守在屋子里的枪击要犯,虽负隅顽抗,终被警察击毙。”
put up a stubborn resistance
険要をたよりとしてかたくなに抵抗する
acculé à une colline(résister avec acharnement dans une situation critique)
сопротивляться до концá