对某些人或事尊崇信奉;并当做典范、榜样。楷:法式;模:模范、典范。
奉佛夫敷。
出处:鲁迅《坟・论“费厄泼赖”应该缓行》:“听说刚勇的拳师,决不再打那倒地的敌手,这实足使我们奉为楷模。”
用法:动宾式;作谓语;指把某种事物当作榜样。
例子:听说刚勇的拳师,决不再打那倒地的敌手,这实足使我们奉为楷模。(鲁迅《坟 论“费厄泼赖”应该缓行》)
正音:“奉”,读作“fèng”,不能读作“pěng”;“模”,读作“mó”,不能读作“mú”。
辨形:“模”,不能写作“莫”。
辨析:“奉为楷模”与“奉为圭臬”有别:“奉为楷模”口语色彩明显;语义较轻。“奉为圭臬”多用于书面;比较典雅庄重;语义较重。“奉为楷模”适用于具体的人或事;而“奉为圭臬”多用于言论、思想、学说等抽象的内容。
把某些人或事作为榜样或准则。如:“这位太太的孝心,足使大家奉为楷模。”
hold up as a model