见“半文半白”。
出处:鲁迅《关于翻译的通信・来信》:“半文不白,半死不活的语言,对于大众仍旧是不顺的。”
用法:作谓语、定语;指说话或文章。
例子:听了乔泰这一遍半文不白的话,那女子犹豫起来。高罗佩《狄公案·四漆屏》
英语 confused linguistic style